No exact translation found for مساعد المدير العام

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مساعد المدير العام

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Pierre Sane, Asistente del Director General de Ciencias Sociales y Humanas, UNESCO Sra.
    السيد بيير سان، مساعد مدير عام العلوم الاجتماعية والإنسانية، اليونيسكو
  • Exhorta a todos los demás Estados, especialmente a aquellos a los que incumbe una especial responsabilidad en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales, a que presten toda la asistencia necesaria al Director General, facilitando para ello la aplicación de esta resolución; y
    يطلب من جميع الدول الأخرى، لاسيما تلك التي تتحمل مسؤولية خاصة عن الحفاظ على السلم والأمن الدوليين أن تقدم كل المساعدة للمدير العام بتيسيرها مهمة تنفيذ هذا القرار؛
  • c) Representar al Asesor Jurídico en Viena, asistir al Director General en todos los asuntos jurídicos y prestar servicios jurídicos a las entidades de las Naciones Unidas en Viena;
    (ج) تمثيل المستشار القانوني في فيينا، وتقديم المساعدة للمدير العام بشأن جميع المسائل القانونية وتوفير الخدمات القانونية للكيانات التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة في فيينا؛
  • Durante su estancia en París, se reunió con la Subdirectora General de la UNESCO, con el Director de la Sección de Bioética y con otros miembros del personal, y con representantes de los Gobiernos de Bélgica, el Canadá, el Japón y Francia.
    ولدى تواجدها بباريس أجرت مناقشات مع مساعد المدير العام لليونسكو؛ ومدير قسم أخلاقيات علوم الأحياء، ومع موظفين آخرين؛ ومع ممثلين عن حكومات بلجيكا وكندا واليابان وفرنسا.
  • Número de directores y directores adjuntos de escuelas de la enseñanza general
    عدد المديرين والمديرين المساعدين بمدارس التعليم العام
  • En ese contexto, Egipto prestó pleno apoyo al empeño del Director General por concertar arreglos a fin de convocar un foro en que participantes del Oriente Medio y otras partes interesadas pudieran aprender de la experiencia de otras regiones, incluso en el ámbito de la creación de confianza pertinente para el establecimiento de una zona libre de armas nucleares.
    وطلب من جميع الدول، ”لا سيما تلك التي تتحمل مسؤولية خاصة عن الحفاظ على السلام والأمن الدوليين، أن تقدم كل مساعدة للمدير العام بتيسيرها مهمة تنفيذ هذا القرار“.
  • S. Sokupa, Subdirector General de la Presidencia de Sudáfrica, y dos expertos jurídicos, el Magistrado Pascal Barandagiye, miembro del Tribunal Constitucional de Burundi, y el Sr.
    س. سوكوبا مساعد المدير العام لرئاسة الجمهورية في جنوب أفريقيا، واثنان من الخبراء القانونيين هما القاضي باسكال بارانداجي قاضي المحكمة الدستورية في بوروندي، والسيد أيدي توزيندي غابارايي المسؤول القانوني في محكمة الأمم المتحدة لجرائم الحرب في لاهاي.
  • a) Prestar asistencia al Director General en la dirección y gestión ejecutivas de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena y en la coordinación de las actividades de sus dependencias;
    (أ) تقديم المساعدة إلى المدير العام في مجال التوجيه التنفيذي والإدارة لمكتب الأمم المتحدة في فيينا وتنسيق أنشطة وحداته؛
  • En general, casi todas las organizaciones conceden mejores condiciones de viaje a sus altos funcionarios (Secretario General Adjunto, Subsecretario General, Director General Adjunto y Subdirector General, o equivalentes) que al resto de los funcionarios.
    وعلى وجه العموم، فإن جميع المنظمات تقريباً تمنح موظفيها الكبار (وكيل الأمين العام، والأمين العام المساعد، ونائب المدير العام ومساعده، أو من يعادلهم) درجة سفر أعلى مما تمنحه لبقية موظفيها.
  • a) Prestar asistencia al Director General en todas sus funciones, incluidas la funciones especiales que le encomiende el Secretario General;
    (أ) تقديم المساعدة إلى المدير العام في كل المهام التي يضطلع بها، بما في ذلك المسؤوليات المخصصة التي يسندها إليه الأمين العام؛